日常生活是一種喜悅。無論是怎樣的日常生活,都是喜悅。
那個網站講出來吧, 滿有趣的
我忘了把下載字型的網站存下來,結果今天怎麼找都找不到了。我試著將字型傳上網路硬碟了,你可以試試看可否下載,是壓縮檔哦!
老闆娘,真有妳的,答對囉:)
字型檔抓得下來問題是, 它的意思要去哪裡查(它應該是象形文字)
安裝字型檔呀!然後用 word 打字,記得英文字母要用大寫,再轉換就變成了古埃及文囉!
http://www.google.com.tw/search?hl=zh-TW&q=%E5%9F%83%E5%8F%8A%E8%B1%A1%E5%BD%A2%E6%96%87%E5%AD%97&meta=lr%3Dlang_zh-TW不過網頁上的字母表不全, 所以安裝字型後自己做個字母表,就解出來了.雖然他是象型文字, 但是"大部分的古埃及象形文字在書文中並不代表其圖形內容。他們大多數都是表音,或者是「限定詞」(determinatives)。"(參見WIKI上的內容), 所以就變成可以把他當英文密碼用了.蠻有趣的,
不是安裝的問題=.=, 原來埃及文字是拼音文字=.=, 我被誤導了四十年了....
http://www.greatscott.com/hiero/index.html 這個網站也不錯。
密碼遊戲通常都頗有趣。「...曾經讓學生運用埃及的象形文字書寫訊息...」學生的反應如何呢?
Post a Comment
9 comments:
那個網站講出來吧, 滿有趣的
我忘了把下載字型的網站存下來,結果今天怎麼找都找不到了。我試著將字型傳上網路硬碟了,你可以試試看可否下載,是壓縮檔哦!
老闆娘,真有妳的,答對囉:)
字型檔抓得下來
問題是, 它的意思要去哪裡查(它應該是象形文字)
安裝字型檔呀!然後用 word 打字,記得英文字母要用大寫,再轉換就變成了古埃及文囉!
http://www.google.com.tw/search?hl=zh-TW&q=%E5%9F%83%E5%8F%8A%E8%B1%A1%E5%BD%A2%E6%96%87%E5%AD%97&meta=lr%3Dlang_zh-TW
不過網頁上的字母表不全, 所以安裝字型後自己做個字母表,就解出來了.
雖然他是象型文字, 但是
"大部分的古埃及象形文字在書文中並不代表其圖形內容。他們大多數都是表音,或者是「限定詞」(determinatives)。"(參見WIKI上的內容), 所以就變成可以把他當英文密碼用了.
蠻有趣的,
不是安裝的問題=.=, 原來埃及文字是拼音文字=.=, 我被誤導了四十年了....
http://www.greatscott.com/hiero/index.html 這個網站也不錯。
密碼遊戲通常都頗有趣。
「...曾經讓學生運用埃及的象形文字書寫訊息...」學生的反應如何呢?
Post a Comment